Könyv, egó, entrópia

2013.júl.14.
Írta: entropic Szólj hozzá!

Graham Greene: A kezdet és a vég - The Heart of the Matter

greene_kezdet_es_veg.jpgGraham Greene regénye a II. világháború idején játszódik, egy nyugat-afrikai gyarmaton. A főszereplő a szinte már kínosan becsületes és rendkívül lelkiismeretes Scobie rendőrfőnök-helyettes, aki mindig mindenkinek igyekszik igazságot szolgáltatni, s akinek az emberekhez való viszonyát leginkább a szánalom érzése határozza meg. Scobie mások boldogságát és boldogulását hajlamos a magáé elé helyezni, így fordulhat elő, hogy hiába illetné meg őt a rendőrfőnöki poszt, mindig valaki mást neveznek ki helyette – a mellőzöttség pedig csak fokozza a felesége, Louise elégedetlenségét, akinek egyébként is állandó szenvedés az élete a fülledt, egészségtelen, mocskos városban, ahol kinézik őt a jobb társaságból, s ahonnan esélye sincs végleg elmenekülni (hiszen a férje valami bizarr módon szereti a kényelmetlen, megterhelő afrikai életet).

Scobie nem éppen zsarnoki férj, sőt, a feleségét szánja a leginkább, és úgy érzi, kudarcot vallott az életben, mert nem sikerült maradéktalanul boldoggá tennie Louise-t – pedig hite szerint ez az, amire a házasságkötéskor megesküdött. Scobie és Louise alapvetően boldogtalan és keserű életébe aztán rövidesen több változás is beáll, és a férfi végül teljesíti a felesége kívánságát, és elintézi, hogy a nő hosszú nyaralásra mehessen egy barátnőjével. Scobie-nak azonban nem csekély anyagi és némi erkölcsi áldozatába kerül ez az út, s amikor egyedül marad, lassan egyre jobban belekeveredik abba a romlott, korrupt, hazugságokra és titkos üzelmekre épülő világba, amitől korábban sikeresen távol tartotta magát – ez pedig a férfi végső meghasonlásához vezet.

Tovább

Craig Lucas: A haldokló gallus - The Dying Gaul

the_dying_gaul.jpg

Craig Lucas színműve Hollywoodban játszódik, a 90-es évek közepén. A szereplők: egy meleg forgatókönyvíró (Robert), egy biszexuális producer (Jeffrey) és a felesége (Elaine), illetve Robert pszichiátere.

Elsőre úgy tűnik, a dráma valamiféle szatirikus Hollywood/Amerika-kritika, a cselekmény ugyanis úgy indul, hogy Robert ír egy forgatókönyvet (ennek a címe A haldokló gallus), amiről kezdetben csak annyi derül ki, hogy egy meleg párról szól, roppant szívszaggató, és kiválóan van megírva. A forgatókönyv fő erénye ez utóbbi – mint azt Jeffrey kifejti Robertnek, a világon tán húszan vannak, akik ilyen profi módon tudnak cselekményt szőni, és ezt a tehetséget nem szabad veszni hagyni. A stúdió tehát mindenképpen igényt tart Robert művére, ám a téma, meg a túlzott szívszaggatás sajnos olyasmi, ami Jeffrey szerint nem jön be a nézőknek, úgyhogy Robertnek meg kellene változtatnia néhány részletet, hogy a film fogyaszthatóbb legyen.

Tovább

Kia Corthron: Kérem, vigyázzanak, az ajtók záródnak! - Splash Hatch on the E Going Down

splash-hatch.jpgKia Corthron drámája egy harlemi család életébe nyújt bepillantást. A főszereplő a 15 éves Thyme, aki tiszta kitűnő az iskolában, imád olvasni, és a fő hobbija a környezetvédelem. És mellesleg gyereket vár a 18 éves „férjétől”, Errytől, akivel a szülői ház egyik szobájában, a lány hajdani gyerekszobájában éldegélnek együtt. A cselekmény Thyme terhességének harmadik hónapjától a gyerek megszületése utáni kb. hatodik hónapig tart – és ez alatt az egy év alatt igen sok minden történik, nem is annyira Thyme-mal, inkább azokkal, akik a környezetében élnek. A legjobb barátnője például, aki szintén 15 éves és már van egy gyereke, végigéli a második terhességét is, és közben egyre újabb és újabb férfiakkal kavar; Erry pedig új munkahelyet talál, ahol egész jól keres, és ahol hat hónap után még egészségbiztosítást is fizetnek utána – ami jól is jön, mivel kiderül, hogy a munka, amit végez, durván egészségkárosító hatású.

Miközben Thyme körül zajlik az élet, és egyes szereplőkkel igen tragikus dolgok esnek meg, a lány mintha sok mindent nem fogna fel igazán – ő vígan elvan a könyveivel, a környezetvédelmi mániáival, meg a tervezgetéssel, hogy hogyan szüljön és mi legyen majd a gyereke neve. Nem arról van szó, hogy Thyme érzéketlen vagy gonosz, inkább azt mondanám, hogy 15 évesen még igencsak gyerek, mint ahogy gyerek a barátnője és a férje (aki igazából nem a férje) is – és úgy is viselkednek. (Bár a dráma végére Thyme nagyjából felnőtté válik.)

Tovább

Augusten Burroughs: Kiszáradva - Dry

dry.jpg

Vannak olyan könyvek függőségekről, mentális betegségekről/zavarokról és ezek csodálatos legyőzéséről, amiket elhiszek, és vannak olyanok, amiket nem. (Érdekes módon azok jutnak könnyebben eszembe, amiket nem hiszek el, mert azokon mindig rettenetesen felbosszantom magam – nagyon dühít, amikor mesés-giccses gyógyulástörténetekkel etetnek.)

Na, Augusten Burroughs-nak elhiszem, amit ebben a könyvben ír. Ami amúgy szintén érdekes, mivel a szerző a reklámszakmában dolgozott, vagyis abban az időszakban, amiről ez a memoár szól, abból élt, hogy vonzóvá és eladhatóvá tette a legócskább dolgokat is. S azt mondja, azért volt olyan jó ebben a munkában, mert az életére is régóta a reklámszakma alapszabályait alkalmazta, és nagyon tudott embereket hülyíteni és hitegetni. Szóval – Burroughs magát is el tudja adni, és ez látszik a könyvén is. Jól megírt, hatásos, izgalmas, fordulatos, néha elképesztően humoros, néha teljesen szívszaggató. És persze lehet, hogy csupa reklám és kamu az egész, és biztosan vannak a könyvben olyan részletek, amelyek csak arra szolgálnak, hogy a termék eladhatóbb legyen, de lelkileg/érzelmileg teljesen hitelesnek érzem a könyvet (szemben mondjuk James Frey Millió apró darabban c., szintén önéletrajzi [jellegű] leszokástörténetével, ami szerintem egy mese.)

Tovább

Julian Barnes: Anglia, Anglia - England, England

anglia2.jpg

Sir Jack, a milliárdos vállalkozó egy szép napon úgy dönt, hogy csinál magának egy saját Angliát, mert az igazi Anglia nem elég jó. Sir Jack egyrészt egy egész ország ura szeretne lenne, másrészt pedig remek üzleti lehetőséget is lát a tervben: úgy gondolja, hogy a saját külön Angliája egy hatalmas szórakoztatóipari komplexum lesz, ahol megvan minden, ami Angliát Angliává teszi, csak éppen viszonylag kis helyre összezsúfolva és a mai idők szelleméhez igazítva. A turisták így megspórolnak maguknak egy csomó felesleges utazást és kényelmetlenséget, emellett pedig kellemes, leegyszerűsített, könnyen emészthető formában kapják meg mindazt, amire az igazi Angliából kíváncsiak lennének (Robin Hoodot és csapatát; pár híres személyiség lakóhelyét vagy sírját; a királyi családot; az emeletes buszokat; a teát; a pubokat).

Sir Jack a terveknek megfelelően meg is szerez egy kis szigetet, ahol felépíti a szimulákrum-országot, ami aztán Angliább lesz Angliánál, hiszen a valódi Anglia már rég nem eléggé (vagy nem eléggé tipikusan) angol. Sir Jack számítása remekül beválik: a szigetre özönlenek a turisták, és mindenki elégedett – de aztán persze adódik néhány váratlan probléma, amelyekbe nem megyek bele.

Tovább

Patrick McCabe: Reggeli a Plútón - Breakfast on Pluto

reggeli_a_pluton.jpgTavaly olvastam egy másik könyvet a szerzőtől, a Mészároslegényt, amit majdnem egy hónapig tartott végigolvasnom, mert teljesen kikészített. Azt a regényt nem is fogom/akarom egyhamar (vagy valaha) újraolvasni, de arra persze kíváncsi voltam, mit írt még McCabe.

Hát, például ezt a könyvet írta, amin – a Mészároslegénnyel ellentétben – két délután alatt végigrohantam, és nem készített ki annyira. Ez persze nem értékítélet, csak annyit jelent, hogy rám hogyan hatott a mű. Gondolom, eleve sejtettem, hogy milyen lesz, és így egy kicsit fel tudtam vértezni magam, mert egyébként ez sem valami könnyű-könnyed regény.

A főszereplő/elbeszélő Patrick, egy tizenéves transzvesztita kurva, egy ír kisváros papjának törvénytelen gyereke. Patrick egy mocskos, nemtörődöm, kicsit sem anyás nevelőanyánál nő fel, az igazi anyját nem ismeri (de nagyon vágyik rá, hogy ismerje, és sokat ábrándozik róla), az apját, a túl-kanos papot pedig veszettül gyűlöli, és folyton arról képzeleg, hogy egyszer megöli (sőt, ha már itt tartunk, akkor az egész ocsmány kisvárost elpusztítja). Patrick már egész kicsi korában érdeklődést mutat a női ruhák iránt, tizenéves korára pedig már gyakorlatilag nőként él, és egy erős férfiról ábrándozik, aki a férje lehetne. Patrick a történet során végig azt az embert keresi, aki megadhatná neki azt a szeretetet és biztonságot, amiben sose volt része; de sehol nem talál ilyet, vagy ha találni vél valakit, aki megfelelne az igényeinek, akkor azt hamar elveszíti.

Tovább

Ben Elton: High Society

highsociety.jpg

Pár évvel ezelőtt elolvastam úgy 8-10 regényt Ben Eltontól, vagyis egy ideig valószínűleg tényleg kedveltem a műveit, különben biztos nem olvastam volna el ilyen sokat közülük. De most már leginkább csak arra emlékszem a könyveivel kapcsolatban, hogy remekül olvashatók például vizsga előtt az egyetemen a folyosón; meg olyan napokon, amikor nehezen megy a gondolkodás; meg minden olyan helyzetben, amikor úgysem lehet rendesen figyelni egy könyvre, de valamivel ki kell tölteni az időt. Azt egyébként már régebben is gyanítottam, hogy Elton könyvei egyszer-használatosak, de most kedvem támadt ellenőrizni, hogy tényleg olyanok-e (meg adódott némi kitölteni való időm, amikor úgysem tudtam volna figyelni egy „rendes” könyvre), úgyhogy újraolvastam ezt, mert egyre halványuló emlékeim szerint korábban ezt tartottam az egyik legjobb művének.

A gyanúm most beigazolódott – Elton ugyan tényleg elég szórakoztató a maga rémségesen pedáns, szájbarágós módján, és az biztos, hogy nagyon tud cselekményt szőni (szóval ez egy olyan regény, amit ideális esetben egyhuzamban olvasnék végig), de a könyve második olvasásra nem ad se többet, se mást, mint elsőre. (Igaz, már elsőre is inkább csak az időt töltöttem ki vele, és arra még most is alkalmas volt.)

Tovább

Bozóky József: Majdnem Nirvána

nirvana.JPGA regény egyik szereplőjének filmjeire előszeretettel mondják azt a kritikusok, hogy „érdekesek”, s a könyvben az áll, hogy ennek a szónak a magyarban nincs meg az a lekicsinylő jelentése, ami az angolban igen. Hát, szerintem magyarul is van ennek a szónak ilyen jelentése, úgyhogy gyorsan leszögezem, hogy amikor azt mondom erre a regényre, hogy érdekes, a szót nem a lebecsülő értelmében használom.

Pedig a Majdnem Nirvána nem indul valami jól, legalábbis a fülszövege (lásd pl. itt) nem túl bizalomgerjesztő: kissé idétlen, jópofiskodó marketingszöveg; olyasmi, amit senki nem vesz be, s amivel inkább elijeszteni lehet, nem pedig vásárlásra/olvasásra/akármire buzdítani. Még jó, hogy van benne humor, úgyhogy nem rettentett el, inkább kíváncsivá tett. A könyv elolvasása után pedig biztosra veszem, hogy direkt ilyen, merthogy a regény egyik legfőbb témája épp a mindenkit-hülyének-nézős marketing meg a sikercsinálás – vagyis a fülszöveg (is) erősen ironikus.

Szóval, a Majdnem Nirvána egy film elkészítésének a története. A főszereplő, Tótavi, egy negyven körüli, régóta Londonban élő magyar bankár, akitől épp válik a felesége, s aki kezdi a kiégés tüneteit mutatni. Tótavi úgy próbálja felpezsdíteni sivár és végtelenül unalmas életét, hogy bankár-módra lázadni kezd (nem hord mandzsettagombot; a kilencven fontba kerülő selyemnyakkendőit lecseréli az ócskásnál vásárolt, egy fontba kerülő nyakkendőkre; stb.), ami persze a főnökségnek is feltűnik, úgyhogy afféle kényszerpihenőre küldik: be kell szállnia társproducernek/pénzügyi felügyelőnek egy készülő filmbe, amelyet a bank finanszíroz.

Tovább

Angela Carter: The Magic Toyshop

TheMagicToyshop.jpg

Eddig az volt a tévképzetem, hogy Angela Cartert inkább csak az agyammal bírom, amolyan angol szakos módon – mint olyan írót, aki tökéletesen alkalmas arra, hogy bölcsészlányok a szimbólumokról, meg a metaforákról, meg az intertextualitásról, meg gender-kérdésekről beszélgethessenek a könyvei kapcsán/ürügyén. Nagyon tetszett az a két könyve, amit eddig olvastam (ez, és a Bloody Chamber), de tényleg csak az agyammal, mert túlságosan hűvösnek és kiszámítottan zseniálisnak tartottam őket. Most viszont újraolvastam ezt a regényt, és megdőlt a tévképzetem – Angela Cartert nemcsak az agyammal bírom, hanem úgy nagyjából mindenemmel.

Írtam már sokszor, hogy nagyon szeretem a kamaszregényeket, és mindenféle előzetes tervezés nélkül is mindig úgy alakul, hogy úgy két-háromhavonta elolvasok egy ilyen regényt, mert szeretem tudni (vagy felidézni), hogy milyen érzés (lehet) felnőni. A Magic Toyshop is kamaszregény(-féle), de nagyon más, mint azok, amiket az utóbbi években olvastam. Azok (pl. a How the Light Gets In, vagy az Egy különc srác feljegyzései) általában a felnövés lelki oldaláról szólnak, akkor is, ha szó esik bennük első randikról és első csókokról. A Magic Toyshop viszont olyan hihetetlenül testi, hogy az rég-nem-kamaszként is teljesen letaglóz.

Tovább

Ben Marcus: The Dark Arts

newyorkerMay20.jpgEgymás után kétszer is elolvastam ezt a novellát, amit véletlenül találtam a New Yorker oldalán. (Persze igazából nem hiszem, hogy az ilyesmi véletlen lenne – biztos van annak valami oka, hogy miért kattintok rá az egyik novella címére, és miért nem kattintok rá a másikéra, mármint azon kívül is, hogy a New Yorkeren sok mindent csak az előfizetők olvashatnak teljes terjedelemben.) Ez egy nagyon jó novella – megpróbálom leírni, hogy miért és mitől. De előbb pár szó a történetről, kicsit spoileresen.

A novella főszereplője egy huszonéves amerikai fiatalember, Julian, aki valami rejtélyes autoimmun betegségben szenved, s a sztori jelen idejében egy düsseldorfi klinika kísérleti terápiáján vesz részt, mert otthon már minden lehetséges gyógymód kudarcot vallott nála. Julian egy férfiaknak fenntartott szállón tölti az éjszakákat, majd minden reggel kimegy a vasútállomásra, hátha megérkezik a barátnője, Hayley, aki elkísérte őt az európai útjára, de néhány héttel és néhány országgal korábban, egy veszekedést követően elszakadt tőle. A napi rituális barátnő-várás után Julian bemegy a klinikára, ahol minden kezelés előtt számon kérik rajta, hogy hol van a kísérője, akinek elvileg mindig vele kellene lennie, Julian pedig napról napra növekvő indulattal válaszolja, hogy aznap is egyedül érkezett.

Tovább
süti beállítások módosítása