Napimóka
Most kivételesen semmi drámai – semmi lélekfürkészés, semmi agyalás azon, hogy vajon írom-e még valaha ezt a blogot, és akarom-e még írni. Mert úgyis írom, és úgyis akarom írni.
Úgyhogy most csak annyi, hogy idén vélhetően már nem nagyon lesz itt semmi. (Kivéve a szilveszteri listámat, gondolom.)
Merthogy David Foster Wallace 1079 oldalas monstrumát olvasom, és ahogy elnézem, az Infinite Jest ki fogja tölteni az év maradékát. Majd jövőre biztos írok róla, de addig is egy kis teaser (magamnak is, mert még csak a 150. oldalon tartok).
Az elmúlt két év morgolódásai (
Valamikor régen láttam a regényből készült filmet, amiből a legélénkebb emlékem a következő: George és Jim a kanapén ülve olvasnak, mindketten el vannak mélyedve a saját dolgukban, de közben – azt hiszem – egymáshoz érnek, teljesen magától értetődő módon, nem-szexuálisan, és – ami a legfontosabb: nyilvánvaló, hogy bármelyik percben szólhatnak egymáshoz, és ha az egyikük megszólal, azzal nem fog a másik agyára menni.
Guy Deutscher könyve igen szórakoztató és érdekes (szerintem) infotainment, és nem annyira hardcore-tudományos mű arról, hogy hogyan befolyásolja a nyelv (az anyanyelv) a gondolkodásunkat.
Donna Tartt regényének egyetemista hősei az ókori görög kultúra bűvöletében élnek – görögül tanulnak, görögül olvasnak, és görögül filozofálnak. S bár ez így elsőre talán nem hangzik túl izgalmasan, hamarosan érdekesebbé válik a dolog – a saját kiválasztottságuk és sérthetetlenségük biztos tudatában leledző ifjaknak ugyanis a fejükbe száll a sok görögség, és elhatározzák, hogy a kevéske régi forrásra alapozva megpróbálnak megszervezni egy igazi ókori orgiát-szertartást – amelynek a fő célja az, hogy legalább egy rövid időre ledobják az én terhét, és teljesen szabadok legyenek.
Kathy Acker könyve sok minden egyszerre: egy rémálomszerű, szürreális, rajzokkal és firkákkal tarkított kísérleti kollázs/regény/szöveg/dráma; egy minden értelemben kihasznált, testileg és érzelmileg sérült lány szörnyű életének története, hol E/3-ban, hol E/1-ben elmesélve; egy nagy halom társadalomkritika és elemzés, főleg abból a szemszögből, hogy kinél van a hatalom; és ez utóbbihoz kapcsolódóan: a női nem (lehetséges) kiszolgáltatottságának vizsgálata (példákkal bőségesen illusztrálva).
Egyetemista koromban, amikor arról volt szó, hogy egy beadandó irományt az MLA vagy a Chicago stílusszabvány szerint kell megírni, többnyire csak néztem okosan (nagyon jól tudok okosan nézni), és követtem a tanerők által a lelkes diáksereglet rendelkezésére bocsátott kb. kétoldalas stílusszabvány-kivonatokat, amelyekből megtudtam például, hogy hogyan kell helyesen formázni a hivatkozásokat az esszékhez meg szakdogához írott bibliográfiában.
Ha nagyon szúrós szemmel nézném ezt a könyvet, akkor jó sok mindenfélét kritizálhatnék benne. És az elején kritizáltam is magamban szolidan, mert egy ideig úgy éreztem: a szerző felvonultatja az életelcseszős, újrakezdős, barátság- és szerelemszövős, útonlevős, útközben összekovácsolódós, érzelgős kalandregények összes létező kliséjét, de nem mond semmi újat, és még a semmi újat is erőlködve, bénácskán, elsőkönyvesen mondja.
Alexandra Heminsley „hogyan tanultam meg futni”-könyve inkább érzelmes, mint gyakorlatias, ami nekem tökéletesen megfelel, mert úgyis arra vagyok kíváncsi, hogy az egyes emberek mit éreznek a futással kapcsolatban, miért állnak neki, és miért csinálják.
Itó Projekt regénye kapcsán mellőzöm a posztok kötelező elemeit – úgyhogy ha véletlenül itt találkoznátok először ezzel a könyvvel (amit kétlek), akkor a poszt továbbolvasása előtt (vagy helyett) olvassatok róla valahol máshol: mondjuk